אודות

מי אני?

בעבודתי כמפקחת במשרד החינוך באגף שפות קוראים לי “הערביה”…וזה דווקא די מחמיא לי…כי כולם יודעים שאני דוברת ערבית, חיה ונושמת את השפה הערבית בכל רמ”ח איבריי.

אז מי אני? אני ערביסטית ומזרחנית. בוגרת תואר שני בערבית ובאסלאם ומזה”ת בהצטיינות מהאוניברסיטה העברית. אני מורה לערבית מדוברת במסגרות שונות שהשתיקה יפה להן…כתבתי וערכתי ספרי לימוד, תכנות לימודים בשפות שונות ואפילו עיתון לתלמידים בשם “عنوان” בערבית קלה.

יש המכנים אותי “דוקטור לקריקטורות” כי אני חוקרת ומנתחת קריקטורות מהתקשורת הערבית.

תשאלו למה בחרתי לעסוק דווקא בקריקטורות?

אומרים שתמונה שווה אלף מילים, אבל קריקטורה שווה אלף תמונות. הקריקטורה מעבירה מסר קצר וקולע המתאים לקצב המהיר של חיינו. הקריקטוריסטים הערבים לא חוסכים שבטם מהחברה והתרבות שלהם, ויש להם הרבה ביקורת. כמה מרתק לראות את ההתרחשויות מזווית הראייה שלהם!!!

“הקריקטורה השבועית של עידית”, זה השם שבחרתי לבלוג שלי המתפרסם בכל יום חמישי בבוקר: www.iditaravit.co.il/blog

 ואני נהנית מכל רגע!  ממליצה להירשם לעדכונים במייל בטופס שנמצא בבלוג. https://www.iditaravit.co.il/subscribe-blog/

ומה עם רשתות חברתיות? יש לי גם דף פייסבוק עם עוקבים רבים: “אסלאם וערבית עם עידית“: www.facebook.com/iditaravit

מוזמנים להצטרף בהמוניכם! 

ומה באשר להרצאות?

אני מעבירה הרצאות חווייתיות על העולם הערבי, על החברה והתרבות הערבית במסגרות שונות. ההרצאות דינמיות, מתובלות בערבית עסיסית עם הרבה הומור ו…בשילוב קריקטורות כמובן…

בהרצאות שלי אני פותחת צוהר לחברה ולתרבות הערבית. הצטרפו אלי והכירו את העולם הערבי מזווית ייחודית, הזווית של הקריקטוריסטים הערבים. בואו “לטעום” קצת מהשפה הערבית ולהציץ לעולם שנמצא כל כך קרוב, ובעצם כל כך רחוק…

 מה ה”אני מאמין” שלי?

מדינת ישראל היא חלק מהמרחב הים תיכוני, מרחב שבו מתגוררים כחצי מיליארד דוברי ערבית. ישראלים רבים, גם אלה שלמדו קצת ערבית בבית הספר, אינם יודעים את השפה. הם מסתפקים במידע על העולם הערבי מאמצעי התקשורת. מדינות רבות במזרח התיכון עוברות תהפוכות משמעותיות המשפיעות על המציאות באזור בכלל, ועל מדינת ישראל בפרט.ככל שנעמיק את הידע על שכנינו הערבים, על תרבותם ועל תפיסות העולם שלהם, כך נבין טוב יותר את המרחב שבו אנו חיים, ונדע להתמודד עם האתגרים העומדים לפיתחנו. כי  ידע הוא כוח!

ידיעת השפה הערבית והכרת התרבות של שכנינו היא המפתח להבנת האחר.היא חלק מההישרדות שלנו במרחב המזרח תיכוני שבו אנחנו מהווים מיעוט דובר עברית.

אז עד שתתחילו ללמוד ערבית, וגם אם כבר למדתם את השפה העשירה והמדהימה הזאת בואו לשמוע ולחוות הרצאות מסוג אחר…תשאלו את מי שכבר היה

גלילה לראש העמוד
דילוג לתוכן